Assistindo pela primeira vez ao clipe "Out Of Our Minds" da cantora canadense Melissa Auf Der Maur, vi que poderia fazer uma releitura. Uma personagem de capuz. Parada em uma floresta, de baixo de chuva sobre o luar.
O nome "The Killing Moon" partiu quando também estava assistindo o clipe da banda inglesa Echo And The Bunnymen de mesmo nome.
A tradução de "The Killing Moon" é está:
"The Killing Moon" (A Lua Mortífera)O nome "The Killing Moon" partiu quando também estava assistindo o clipe da banda inglesa Echo And The Bunnymen de mesmo nome.
A tradução de "The Killing Moon" é está:
Debaixo da lua azul eu vi você
Logo logo você vai me levar
Em seus braços
Tarde para te implorar ou cancelar tudo
Embora eu deverai saber que o tempo mortífero
Involuntariamente meu.
O destino
Contra a sua vontade
Atraves do espesso e fino
Ele esperará até que
Você se entregue a ele
Em noites iluminadas eu vi você
Tão cruelmente você me beijou
Seus lábios um mundo mágico
Seu céu todo enfeitado de jóias
A mortífera lua
Virá cedo demais
(THE KILLING MOON, 2010)
2 comentários:
Oi,amiguinho(adorei seu blog e gostei de saber que vc tb desenha),visite/siga o Blog do XANDRO(meu blog) vc vai gostar!;) http://blogdoxandro.blogspot.com/
Sabia que gostaria de seus desenhos, rs. Ótimo blog - vai longe. Essa música, gosto muito dela: a primeira vez que tive contato com ela foi no filme Donnie Darko, se não me engano. Então, já o estou seguindo no twitter. Aguardo mais posts no blog tb. ;)
Postar um comentário